s
s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GO TO MLC HOMEPAGE

MLC

 

 

 

 

 

ONLINE BOOKSTORE FEATURED TITLES

 

Best of Irish Poetry 2009
Best of Irish Poetry 2010

Editor: Matthew Sweeney

 

 

Songs of Earth and Light

Songs of Earth and Light
Barbara Korun poems translated by Theo Dorgan

 

 

Done Dating DJs
Done Dating DJs
by Jennifer Minniti-Shippey
Winner, 2008 Fool for Poetry Competition

 

 

Richesses

Richesses: Francophone Songwriter Poets
Edited and translated by Aidan Hayes

 

 

 

 

Munster Literature Centre

Create your badge

 

 

 

 

 

Arts Council

 

 

Cork City Council

 

 

Foras na Gaeilge

 

 

Cork County Council

   

 

 

AMANDA BELL

 

 

Amanda BellAmanda Bell is a Dublin-based editor and writer. Publications include The Lion Tamer Dreams of Office Work: An Anthology of Poetry by the Hibernian Writers, Alba Publishing, 2015 and Maurice Craig: Photographs, Lilliput Press, 2011. Her poetry has been published in journals including The Stinging Fly, Crannóg, The Burning Bush 2, and The Stony Thursday Book. In 2015 she won the William Allingham Poetry Competition and was highly commended for the Patrick Kavanagh Poetry Award. Her haiku and haibun have appeared in Blithe Spirit, Presence, cattails, A Hundred Gourds, Haibun Today, Contemporary Haibun Online and Shamrock. A first collection of haiku and haibun, titled Undercurrents, is to be published on 9 June, 2016.

 

 

 

Sindhura, Andalusia

 

 

I think I know now what it is I love

about this place—not just the play of light

reflected from the fractured sea with shadow

from the corded hills, where eagles cast

their silhouettes on sunflower fields, intent

on hunting though the sun beats down.

 

Sated swallows, ready for the short flight down

to Africa, make practice sallies that you love

to watch, while cattle-egrets stalk, intently

grubbing dung for bugs and ticks—alighting

on the ridged spines of their hosts till, cast

off with a twitch, they flutter to the shade.

 

The first time that we came here, overshadowed

by a PET scan, although we were dragged down

by fear the prospect of a respite cast

an easy grace about us both, my love,

holding us static in a cone of light

where every breath was achingly intense.

 

Released into senescence, and intent

on following the sun to brink of shade,

absorbing every fragile point of light,

each summer we continue to return, down

to Sindhura, not overthinking why we love

this forge in which our lives were cast.

 

But when the airborne sand of the Levante casts

its pall around us all, as if intent

on blinding us to everything we love

to see, I know this is a transient shade,

that the windstorm will eventually die down

and landmarks re-emerge into clear light.

 

Now I love to gaze out from the cooling shade,

intently watching as the sun slides down,

while soft moths cast themselves towards the light.

 

 

 

©2016 Amanda Bell

 

 

Author Links

 

Two poems by Amanda Bell at The Clearing

'Solstice': poem by Amanda Bell at Ofi Press Magazine

Alba Publishing, home of Amanda Bell's Undercurrents

 

 

 

CONTENTS BACK TO TOP NEXT POEM

 

 

   
 
©2009 Southword Editions
and
Munster Literature Centre
   

Southword 6 Southword No 7 Southword No 8 Southword No 9 Southword No 10 Southword 11 southword 12 Southword No 14 Southword No 15